今まで各コマフォルダ内に線画レイヤーを個別に作ってそこに描いていたのですが、「もしかしなくても一枚に纏めたほうがいいぞこれ?」ってことにやっと気づきました。線画の色トレスする時とかに、たくさんあるコマフォルダの中から探す手間が省けて時間短縮ができる!うれしい!
逆になぜあんな面倒なやり方をしていたのかが謎です。
…むりやり推察するに、クリスタ初期設定では確かコマフォルダを作ると自動的にフォルダ内に真っ白レイヤーが作られて、さも「さぁここに描いてね!」という圧があったような気がしなくもないのできっとそのせいじゃないかな~?違ったらごめんなさい。
さてさて。
楽しかったお風呂えっちシーンが終わってしまい、今はず~っと世界観や状況説明シーンの作業をしております。エロいことが起こらないのでぜんぜんやる気が出ません😭たすけてるかびー。
謎ポーズで説明セリフ言いながら自己紹介してくれる説明用サブキャラ・ラディエくん。一人称は「オレ」。
個人的に、キャラクターが使う一人称や二人称はできるだけキャラごとに変えたほうが良いだろうと考えています。セリフだけでもどのキャラが喋っているのかがわかりやすくなるので。
音は同じだとしても、漢字にしたりひらがなカタカナにしたりとバリエーションを広げて適用していきます。
『喪失の魔王と狂愛のしもべ(仮)』における各キャラの一人称/二人称表は次の通り。
【少女魔王アリシア】
わたし / あなた
【ヤンデレ側近ルカヴィー】
私 / 貴女、貴様
【褐色肌軍人ラディエ】
オレ / オマエ
【謎の王子】
俺or僕のどっちにしようか迷ってる / 君
登場人物が少ないのでちゃんと(?)分散できていますね。
これがもっとキャラが増えてくると、日常的にはあまり使わないような変わった一人称の使用や特徴的な語尾をつけるなどの工夫が必要になってくるのではないかと思います。
王子はどうしようね。ほんとは「私」にしたかったんですけど、それだとルカヴィ―と被っちゃうので。俺or僕どっちがいいかな~。「余」とか「我」とかでもいいけどそれだと王様感がつよくなるかも。
ルカヴィーの「私」も「わたし」と「わたくし」どっちの読み方がいいか迷っているというか決めてないのですが…別にボイス付きなわけでもないので『そのままルビ振りなしで読者の好みに委ねる』でもいいような気がしてきました。
なんとなく「わたし」だと我が強め、「わたくし」だと執事度とか貴族度が上がるような気がしますね。まぁその日の気分とかで読み方も変えてもろて。
こんな感じで、色々なことを考えながら漫画を制作しています。読みやすい漫画に出来るようがんばります!
早く次のエロシーンにイキたいッピ!